(ots) -
Der 2005 in Zürich gegründete Sprachdienstleister Supertext hat an
der Dudenstraße in Berlin eine Filiale eröffnet. Und will nun auch
Deutschland von schlechten Texten befreien.
Als erste Textagentur im Internet enterte Supertext mit dem
Going-Live am 1. Februar 2006 eine Marktlücke. 2008 figurierte
Supertext auf Red Herring's Liste der Europe Top 100 Technology
Startups und wurde mehrfach als Entrepreneur of the Year nominiert.
Der kreative Sprachdienstleister aus Zürich mit einem jährlichen
Umsatzwachstum von durchschnittlich 61% rechnet sich nach dem
erfolgreichen Aufbau in der Schweiz auch auf dem internationalen
Markt Chancen aus.
Firmengründer Rinaldo Dieziger: "Der Markt für
Ãœbersetzungsdienstleistungen und Content-Produktion ist nach wie vor
stark fragmentiert durch spezialisierte Freelancer und
Kleinagenturen. Viele Firmen unterhalten eigene Sprachabteilungen mit
veralteten und durch die zunehmende Technologisierung auch
kostenintensiveren Strukturen. Wir bieten Firmen auf der Suche nach
einer einheitlichen Sprachlösung einen konsolidierten Pool der besten
Einzelkräfte als flexible Outsourcing-Lösung an, die auch mit
inhouse-Modellen kombiniert werden kann."
Den Kunden in Deutschland steht von Beginn weg ein Team von
insgesamt 20 festen Projektleitern und Sprachmanagern in Berlin und
Zürich zur Verfügung. Sowie ein weltweites Netzwerk von mehr als 500
vertraglich gebundenen Fachübesetzern, Textern, Lektoren und
Korrektoren mit Spezialisten in den Fachgebieten Marketing, Finanzen,
Medizin, Pharma, Industrie, Lebensmittel, Tourismus, Technologie,
Fashion und Internet.
Alle Dienstleistungen können online gebucht und verwaltet werden.
Im Gegensatz zu vielen Ãœbersetzungsagenturen, die online nur
Anfrage-Formulare bieten und am Ende doch alles per E-Mail läuft. Das
in den letzten neun Jahren inhouse programmierte Bestell- und
Verteilsystem mit API-Schnittstelle und Workflow-Anbindungen an die
führenden Computer-Aided-Translation-Tools und
Content-Management-Systeme ist auf dem Markt einzigartig und genügt
höchsten Sicherheits- und Qualitätsansprüchen.
Supertext bietet drei Qualitätsstufen für den Sprachtransfer an:
Einfache Übersetzung, Fachübersetzung und Transkreation. Das
transparente Preissystem basiert auf Stundensätzen von 60 Euro für
Übersetzungen, Lektorat und Korrektorat sowie 75 Euro für die
Textkreation. Aus den Bearbeitungsgeschwindigkeiten für die
verschiedenen Qualitätsstufen ergeben sich Pro-Wort-Tarife von 20
Cent bis 35 Cent. Bei allen Preisen ist eine strenge
Qualitätssicherung (4-Augen-Prinzip) inklusive.
Die Leitung in Berlin übernimmt Andrea Clausen: "Berlin ist
kreativ, frisch und besitzt internationale Strahlkraft. Genau das
richtige Pflaster für einen multikulturellen Sprachdienstleister wie
uns." Das Teambüro im Bauhaus-Loft eines Coworking Spaces befindet
sich in der Dudenstraße in Berlin-Kreuzberg. Andrea Clausen:
"Dudenstraße! Das passt."
Supertext verarbeitet zwischen 60-120 Aufträge täglich und gehört
zu den Top Ten der Schweizer Sprachdienstleister. Bis heute wickelten
über 2500 Firmen aus allen Branchen Text- und Übersetzungsaufträge
online ab und profitieren dabei von modernsten Sprachtechnologien und
Online-Workflow-Anbindungen. Ein Team von 20 festen Mitarbeitern
koordiniert die Arbeit von über 500 Textern, Korrektoren und
Übersetzern für nationale und internationale Kunden aus allen
Branchen.
Pressekontakt:
Andrea Clausen, Chefin Berlin
Supertext Deutschland GmbH, Dudenstraße 10, 10965 Berlin
andrea(at)supertext.de, +49 30 201 696 100
Rinaldo Dieziger, Chef vom Ganzen
Supertext AG, Hardturmstrasse 253, 8005 Zürich
rinaldo(at)supertext.ch, +41 43 500 33 83