(firmenpresse) - In Zeiten der Globalisierung ist das Geschäftsleben zunehmend internationaler – selbst für Gründer und Jungunternehmer. Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) ist mit einem Kurzvortrag und einem Stand des BDÜ Landesverbandes Bayern auf der Start-Messe Nürnberg am 6. und 7. Juli vertreten. Im Rahmen des Vortragsprogramms erläutert Übersetzerin und BDÜ-Vorstandsmitglied Isabelle Hofmann, welche Chancen in einer guten Übersetzung liegen – und wo es Stolperfallen gibt. „Kommunikation mit dem Ausland oder Was ist am Übersetzen so schwierig?“ lautet der Titel des unterhaltsamen Kurzvortrags am Samstag den 7. Juli von 12.00 – 12.20 Uhr auf der Aktionsfläche in der Frankenhalle der Messe Nürnberg.
„Schulenglisch reicht nicht aus, um die eigene Website zu übersetzen“, so Hofmann. Trotzdem übersetzten gerade junge Unternehmen aus Kostengründen die Website oftmals selbst oder mithilfe kostenloser Übersetzungssoftware aus dem Internet. Hofmann: „Das Ergebnis ist fatal. Dabei können fehlerhafte Übersetzungen das Image schädigen.“ So mancher Auftrag kommt laut ELAN-Studie der EU aufgrund von Sprachbarrieren erst gar nicht zustande. Die Studie weist nach, dass vielen kleinen und mittleren Unternehmen Aufträge aufgrund mangelnder Fremdsprachenkenntnisse entgehen. Gute Übersetzungen sind somit ein Wettbewerbsfaktor. Eine naheliegende Lösung für Gründer und Jungunternehmer sei es, so Hofmann, mit freiberuflichen Übersetzern zusammenzuarbeiten. „Die Kosten für eine Übersetzung sind überschaubar.“
Um etwa 10 Prozent wächst der jährliche Übersetzungsbedarf in Deutschland. Der Verband will junge Unternehmen für das Thema Übersetzung sensibilisieren und Hemmschwellen für eine Zusammenarbeit mit Sprachexperten abbauen. Wer beispielsweise eine englische Website plant oder an einer internationalen Ausschreibung teilnehmen will, erhält am BDÜ-Stand konkrete Tipps und Beratung für sein Übersetzungsprojekt. In einer Online-Datenbank lässt sich vor Ort nach Dolmetschern und Übersetzern für mehr als 40 Sprachen und Sitz in Bayern recherchieren. Interessierte finden den Verband in Halle 11 an Stand B60. Nähere Informationen über den BDÜ Landesverband Bayern gibt es im Internet unter www.bdue-bayern.de.
Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) ist mit über 7.000 Mitgliedern der größte Berufsverband für Dolmetscher und Übersetzer in Deutschland. Er repräsentiert 75 Prozent aller organisierten Dolmetscher und Übersetzer in Deutschland und vertritt seit 1955 deren Interessen gegenüber Politik, Wirtschaft und Justiz. Eine BDÜ-Mitgliedschaft steht für Qualität, denn alle Mitglieder mussten vor Aufnahme in den Verband ihre fachliche Qualifikation für den Beruf nachweisen. Der BDÜ Landesverband Bayern mit Sitz in München ist mit mehr als 1.400 Mitgliedern der größte Mitgliedsverband des BDÜ. Seine Mitgliederdatenbank im Internet hilft bei der Suche nach qualifizierten Dolmetschern und Übersetzern in Bayern (www.bdue-bayern.de).
Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ)
Landesverband Bayern e.V.
Isabelle Hofmann, Mitglied BDÜ-Vorstand
Luisenstraße 1
80333 München
Tel.: (089) 28 33 30
Fax: (089) 280 54 51
Internet: www.bdue-bayern.de
E-Mail: isabelle.hofmann(at)bdue-bayern.de
golms communications
Birgit Golms M.A.
PR-Beraterin (DAPR)
Windscheidstraße 24
10627 Berlin
Tel.: (030) 88 62 76 44
Fax: (030) 88 62 76 45
Internet: www.golms-communications.com
E-Mail: mail(at)golms-communications.com