Westchina im Fokus der "Chinesisch-EuropÀischen Kooperation im Oktober 2009"
(firmenpresse) - Berlin/Chengdu- 09.09.2009: âChengdu, die Hauptstadt der sĂŒdwest-chinesischen Provinz Sichuan steht im Oktober 2009 im Fokus der europĂ€isch-chinesischen Beziehungen, erklĂ€rte der Direktor des in Berlin ansĂ€ssigen German Global Trade Forums Berlin gestern in Beijing. Zum 4. Male veranstalten die EU und China im Zusammenhang mit der regionalen Investment-Messe der Provinz die âEU-China Business & Technology Cooperation Fair", eine der groĂen wirtschaftsbezogenen Veranstaltungen in China mit dem Bezug zur AuĂenwelt. Gerade im Zeichen der globalen Finanzkrise bietet sich das in Chengdu organisierte Netzwerk der EU fĂŒr die Stabilisierung der Beziehungen aber auch den Markteinstieg an. In beiden Richtungen, den auch in China steht heute zur Ăberzeugung aller maĂgeblichen EntscheidungstrĂ€ger fest, daĂ die Zukunft nur vernetzt und gemeinsam erschlossen und gestaltet werden kann. Beachtlich ist das Förderpotenzial vor Ort. Unternehmen, die bisher noch nicht in China tĂ€tig sind, erhalten auf die Dauer von bis zu 6 Monaten eine komplette kostenfreie Finanzierung âihrer Niederlassung vor Ortâ. China fördert auf diese Weise die MarkterschlieĂung und macht es interessierten Unternehmen besonders leicht, sich vor Ort zu orientieren. Mehr als 200 Unternehmen aus der EU und ĂŒber 600 nationale Unternehmen werden fĂŒr die diversen Veranstaltungen und Business-Matchings erwartet. Grund genug fĂŒr das German Global Trade Forum Berlin, interessierten Unternehmen, FunktionstrĂ€gern oder Einzelpersonen die Teilnahme an den Veranstaltungen im Rahmen der Delegationsreise âBusiness Mission to Chengdu 2009â zu ermöglichen. Sichuan steht, und dies ist die eigentliche Nachricht, fĂŒr Wirtschaftskraft pur und die MarkterschlieĂung in Westchina insgesamt. Und das bei 1/3 der an der OstkĂŒste anfallenden Kosten. China entwickelt sich weiter zu einem der strategischen Investitions- und Kooperationsstandorte der Zukunft. Das betrifft zunehmend auch die Bereiche Forschung und Entwicklung, die in China eng mit der Wirtschaft verflochten sind. Im Interesse einer geordneten Transformation von der zentral gelenkten Staatswirtschaft zur âMarktwirtschaft vieler ModellansĂ€tzeâ nahmen bisher nicht alle Provinzen gleichermaĂen am ĂffnungsprozeĂ teil. Es wurde vorsichtig probiert und in jeder Region ein anderer Entwicklungsansatz verfolgt. Ein Vorteil, der sich nunmehr auswirkt, denn die Erfahrungen der Umgestaltung Chinas können nunmehr berĂŒcksichtigt werden, wenn es um die konkreten Bedingungen in der jeweiligen Region geht. Mit der Entwicklung âweg von der Werkbank der Weltâ zum womöglich âersten Produktionsstandort schlechthinâ verĂ€ndern sich die Strukturen und Erfordernisse der Industrie. Zunehmend werden das Ingenieurswesen, die moderne Dienstleistung aber auch ein qualifiziertes Handwerk von Bedeutung. Hier ergeben sich vor allem fĂŒr mittelstĂ€ndischen Unternehmen Chancen. Die Risiken sind jedoch nicht zu unterschĂ€tzen. Der Wettbewerb erlaubt keine Fehler bei der MarkterschlieĂung. Wenn der Kooperationspartner von heute nicht der schlimmste Wettbewerber vor der eigenen HaustĂŒre werden soll, sind intelligente Unternehmensstrategien eine Frage des Ăberlebens. Zeit hat dabei niemand zu verlieren, denn der gute Wettbewerber schlĂ€ft nie. Der Schutz der eigenen Position durch gewerbliche Schutzrechte und ihre Durchsetzung ist nach Trempel ebenso von Bedeutung wie die Sicherung der eigenen Produktions- und Vertriebshoheit.
B2B Matchmaking:
Erneuerbare Engergien, Modernes Bauen, Umwelt- und Wasserschutz, Luftfahrtindustrie, Agrobusiness, Biomedizin und Technik aber auch moderne Industrieproduktion bilden Schwerpunkte der diversen Veranstaltungen und des B2B Matchmaking, das Unternehmen aus Europa und China zusammen bringen soll. Je frĂŒher und umfangreicher die Profile zur Weitergabe nach Chengdu zur VerfĂŒgung stehen, desto schneller und besser gelingt die Kontaktanbahnung vor Ort. Chinesisch sollte die EigenprĂ€sentration sein.
Date & Ort: 17th - 18th, October, 2009
Ort: Crystal Hall, New International Exhibition Centre,
Chengdu, Sichuan, China
Gefördert durch: Ministry of Commerce of China
Sichuan Provincial Government
UnterstĂŒtzt durch die European Commission und 27 EU PartnerlĂ€nder.
In Zusammenarbeit mit: Chengdu Municipal Government und dem Sichuan Provincial Department of Commerce
Veranstalter: Chengdu Hi-Tech Zone Management Committee und das EU Project Incubation Centre (Chengdu).
Teilnehmer
Unternehmer, Ministerien, Institutionen und EntscheidungstrĂ€ger aus China und Europa. Die Veranstaltung eignet sich auch fĂŒr Unternehmen, die bereits in China tĂ€tig sind.
Ablaufplan / Programm
Oktober 13/14th. Abreise nach China
Oktober 15th (Donnerstag)
Ankunft in Chengdu nach stop over Shanghai/Beijing.
Oktober 16 th (Freitag)
09:30-17:30 Gruppe 1: Teilnehmerregistrierung
09:30-12:00 Gruppe 2: China-EU Incubator Cooperation and Development Forum
Sponsored durch: Torch Centre of MOST of China, EBN
Organisiert durch: EU Project Incubation Centre (Chengdu)
Ort: Jin Jiang Hotel
Teilnehmer:
40 Teilnehmer aus der EU Incubator Association, S&T parks and enterprises;
60 Teilnehmer des Torch Centre of MOST of China, Chinese Incubator Association and Incubators from abroad
Inhalt
1. Die Entwicklung und aktuelle Situation des European incubator in China, vorgestellt durch den PrÀsidenten des European Business Network (EBN )
2. âCurrent development trend of Chinese Incubators -- by Torch Centre of MOST of China or leaders of the Incubator Associationâ
3. Erfahrungsberichte der EU and Chinesischen Inkubatoren
4. Kommunikation
12:00 -13:30 Lunch (Jin Jiang Hotel)
14:00-16:00 Besuch dert Chengdu High-tech Zone
18:30-20:00 Dinner
Oktober 17th (Sonnabend)
09:00-09:20 Offizielles Treffen: âChinese Officials meet with EU Officialsâ
Ort: High-Tech Hall of Century City New International Exhibition Centre
09:30-10:00 Eröffnungsveranstaltung der âEU-China Business & Technology Cooperation Fair IVâ
Ort: Crystal Hall, Century City New International Exhibition Centre in Anwesenheit der politischen FĂŒhrung:
ChinaïŒMinistry of Commerce of China, CCPIT, Sichuan Provincial government, Chengdu Municipality and Chengdu High-tech Zone; EU: Vize Botschafter der 2EU Delegation to Chinaâ, Botschafter diverser EU-LĂ€nder, âCommercial and Science & Technology counselorsâ, etc.
TeilnehmerïŒReprĂ€sentanten aus Wirtschaft, Politik und VerbĂ€nden. Es warden an die 1300 auslĂ€ndische Teilnehmer erwartet.
AgendaïŒ
1. Welcome Speech from the leader of Chengdu Municipal Government
2. Speech from the leader of Sichuan Provincial Government
3. Speech from the vice Ambassador of EU Delegation to China
4. Speech from the leader of Ministry of Commerce of China
5. Distinguished guests from EU and China announce the open of âEU-China Business & Technology Cooperation Fair IVâ
10:00-10:10 Play the video about 27 EU Member States
10:10-10:30 Signing Ceremony between EU and Chinese partnersă
10:30-10:40 Coffee Break
10:45-11:45 Gruppe 1: Matchmaking Meeting
OrtïŒCrystal Hall of Century City New International Exhibition Centre
10:45-12:15 Gruppe 2: EU-China New Energy Technology Innovation & Cooperation Forum
Sponsored byïŒChinese Renewable Energy Industries Association
Europe+ Foundation
Organisiert durch: EU Project Incubation Centre (Chengdu)
Agenda:
1. Keynote Speech: The Development of New Energy in EU
Speaker: Vice Energy Secretary of EU committee (tbc)
2. Keynote Speech: The Development of New Energy in China
Speaker: the President of Chinese Renewable Energy Industries Association
3. Keynote Speech: The applications and development of Wind power industry in China
Speaker: the President of China Dongfang Electric Co.,Ltd.
Participants: 40 people from EU new energy companies and invest organizations, 60 people from China new energy companies, invest agencies, intermediary agencies
Ort: High-Tech Hall of Century City new International Exhibition Center
12:00-14:00 Lunch (Buffet)
Ort: Sphere Café of Chengdu Century City Holiday Inn
14:00-17:30 Matchmaking Meeting
Ort: Crystal Hall of Century City New International Exhibition Centre
18:00-19:30 Gala Dinner
Ort: Crystal Hall of Century City New International Exhibition Centre
Oktober 18thïŒSundayïŒ
09:30-12:00 Matchmaking Meeting
Ort: Crystal Hall of Century City new International Exhibition Center
12:00-13:30 Lunch (Buffet)
Ort: Sphere Café of Chengdu Century City Holiday Inn
14:00-17:00 Gruppe I: Matchmaking Meeting
OrtïŒCrystal Hall of Century City new International Exhibition Center
Gruppe 2: Visits to Chinese companies and industrial parks, earthquake affect area
Oktober 19thïŒMondayïŒ
Social activities: visit Jinsha Museum, Giant Panda Breeding Center
October 20thïŒTuesday.ïŒSeeing off
Im Rahmen der Veranstaltungen besteht die Möglichkeit des Informationsaustauschs, der Besichtigung von Firmen und Einrichtungen.
TeilnahmegebĂŒhren China
Anmeldungen vor dem 20.09.09: Keine GebĂŒhr fĂ€llt an.
Anmeldungen nach dem 20.09.09: 200 EURO/person.
Die TeilnahmegebĂŒhr/rechtzeitige Registrierung berechtigt zu Teilnahme an allen gewichtigen Programmpunkten wie:
Eröffnungszeremonie
Matchmaking Treffen
Dolmetscherstellung wÀhrend des Matchmaking
Teilnahme an den Seminaren und VortrÀgen bzw. Reden
ausflĂŒge
Teilnehmerinformation
Gala Dinner
Business lunches wÀhrend der 2 Tage.
Ortlicher Transpor und Shuttle Airport/Hotel.
Im Einzelfall: Sonderkonditionen fĂŒr HotelĂŒbernachtungen.
Business Mission
Die Delegationareise âBusiness Mission to Chengduâ geht ĂŒber Beijing bzw. Shanghai und gibt Gelegenheit, Ansprechpartner fĂŒr das ChinageschĂ€ft kennen zu lernen. Anfragen zu den Teilnahmebedingungen: Mail: berlin(at)germanglobaltrade.de
Kontakte
German Global Trade Forum Berlin
Referat Presse- und Ăffentlichkeitsarbeit
Department P & R
Spichernstr. 15
10777 Berlin
Tel. 030-212486-0
Fax. 030-2185432
email: Berlin(at)germanglobaltrade.de
Please contact following Coordinators who responsible for corresponding EU countries:
Ms. Margot Shen: the NetherlandsăFranceăBelgiumăPortugalăLuxembourgăHungary
Tel: 86-28-8533 6812
Fax: 86-28-8533 6767
Email: margot_shen(at)eupic.org.cn,
Ms. Grace Yi:UKăItalyăSpainăFinlandăSloveniaăGreeceăCzechăIreland
Tel: 86-28-8533 6792
Fax: 86-28-8533 6767
Email: grace_yi(at)eupic.org.cn.
Ms. Carone Chen: DenmarkïŒSwedenïŒBulgariaïŒRumaniaïŒSlovakiaïŒCyprusïŒMaltaïŒ
PolandăEstoniaăLatviaăLithuania
Tel: 86-28-8533 6792
Fax: 86-28-8533 6767
Email: carone_chen(at)eupic.org.cn
Ms.Angela Huo: Germany, Austria
Tel: 86-28-8533 6812
Fax: 86-28-8533 6767
Email: angela_huo(at)eupic.org.cn
Expenses/Kosten
Die Reise- und Unterkunftskosten sind je nach beabsichtigter Klassifizierung moderat. Hotelkosten unter 70 âŹ/Nacht sind möglich. Das German Global Trade Forum Berlin erhebt fĂŒr die Organisation und Administration der Delegationsreise eine Overhead-GebĂŒhr von 450,00 ⏠+ VAT (19%) = 535,50 âŹ. Die GebĂŒhr wird mit der Anmeldung zur Teilnahme an der Delegationsreise fĂ€llig und zahlbar.
Services
Die Teilnahme an einer Delegationsreise erfordert im AsiengeschĂ€ft und speziell in China die Darstellung des eigenen Unternehmens oder Projekts in einer in China lesbaren Form. Gerne sind wir Ihnen bei der Erstellung einer geeigneten Ăbersetzung einer PrĂ€sentation behilflich. Wir unterbreiten Ihnen gerne einen Kostenvorschlag.
Weitere Kooperationsfelder und AnsĂ€tze fĂŒr eine Zusammenarbeit mit China
Die nachfolgenden ausgesuchten Wirtschaftssektoren kennzeichnen das Interesse der Zusammenarbeit der Zielregion der Business Mission.
Architektur, Bauen & Planung
China benötigt dank steigender Rohstoffpreise und der Herausforderungen des Klimawandels moderne Antworten im Bereich Architektur, Bauen und Planung. Gleiches gilt fĂŒr den Bereich âdesignâ.
Alternative Energien
Wind, Wasser und Biomasse als Alternative zu den traditionellen EnergietrĂ€gern werden sowohl aus Umweltschutz- als auch KostengrĂŒnden immer bedeutsamer. Moderne technische Lösungen und ihre Umsetzung in Industrie und Gesellschaft sind gefragt.
Automobil & Zulieferindustrie
Trotz aller BefĂŒrchtungen ist die Automobil- und Zulieferindustrie in China nach dem WTO-Beitritt nicht im Sinkflug, sondern in voller Entwicklung. Traditionelle Fahrzeugbauer der staatlichen Ministerien begrĂŒnden neue Hersteller und benötigen in den Bereichen Design, Entwicklung, Material und Zulieferung die gesamte Palette der modernen Fahrzeugherstellung. Chancen ergeben sich fĂŒr Unternehmen mit ProduktansĂ€tzen fĂŒr den nationalen und internationalen Markt.
Baustoffe & Materialien
Moderne Bau- und Werkstoffe, Materialien und VerarbeitungsansÀtze finden angesichts des hohen Nachfragepotenzials vor allem in China einen guten Absatzmarkt. Nicht immer muà es auch die neueste Lösung sein.
Bergbau & Energie
Kohle und Erdöl sind die traditionellen EnergietrĂ€ger. Gas und damit verbundene NutzungsansĂ€tze sind im Kommen. Optimierung, AusrĂŒstungen, Umweltschutz, alternative Verwertungen sowie verbundene Dienstleistungen sind die Stichworte fĂŒr Kooperations- und InvestitionsansĂ€tze. Aufgrund der erheblichen Rohstoffvorkommen in der Provinz ergeben sich keine Verteilungsprobleme, wohl aber zunehmend Kostenfragen, die moderne Lösungen erfordern.
Engineering
Modernes Engineering sind in Industrie und Gesellschaft auf allen Ebenen gefragt. Ansatzpunkte ergeben sich vor allem fĂŒr den Mittelstand in Deutschland bei der EinfĂŒhrung neuer Verfahren oder bei der Optimierung vorhandener Ressourcen.
Event- und Kulturmanagement
Modern und privat arbeitende Agenturen sind noch âMangelwareâ in China. Praktische Erfahrungen im Veranstaltungswesen durch private Veranstalter bestehen nur an wenigen Orten. Infolge der bevorstehenden weiteren Liberalisierung ergeben sich hier unlimitierte KooperationsansĂ€tze, die vor allem im grenzĂŒberschreitenden Bereich international ausgerichteten Partnern von Nutzen sein können.
Raumfahrt, Flug- & Fahrzeugbau
China sucht nach modernen und zukĂŒnftig auch eigenen Lösungen im Bereich Flug- und Raumfahrt sowie Fahrzeugbau. Eine eigene nationale Lösung wird nur dann wettbewerbsfĂ€hig sein, wenn sie zugleich internationale WertschĂ€tzung erfĂ€hrt. Partner werden auf den Gebieten F & E, Engineering, Produktion, Maintenance und Vertrieb gesucht.
Gewerblicher Rechtsschutz
Die Verteidigung lizenzierter oder gemeinsam entwickelter gewerblicher Schutzrechte oder im Ausland nicht mehr unbedingt benötigter Schutzrechte wie Patente, Markenrechte, Geschmacksmuster, Urheber-rechte etc. wird von chinesischen Partnern gern gewÀhrleistet, wenn sich wirkliche Synergien und Win-Win-Situationen ergeben. Die Beantwortung der Frage, was passiert, wenn das Interesse z.B. der Chinesen an westlichem Know How versiegt, weil die eigenen Innovationen wettbewerbsfÀhiger sind, sollte ernster diskutiert werden.
Maschinen- und Anlagenbau
Chinas Maschinen- und Anlagenbau orientiert sich am deutschen Vorbild. Ziel ist die Deckung des eigenen Bedarf aber auch die Bedienung des Weltmarktes,
Haustechnik & WĂ€rmetechnik
Gut isolierte Fassaden, modern errichtete HĂ€user und Industrie-gebĂ€ude, dichte Fenster und optimale Heizungs- und Versorgungssysteme, MSR-Technology und Services sind nicht allein in den Gegenden Chinas nachgefragt, die traditionell berechtigt sind Heizungen zu errichten oder moderne Anlagen zu betreiben. Noch gilt der Grundsatz, dass der Jiangzijiang-FluĂ die Grenze bildet. Chancen fĂŒr modernes Produktions-, Anwender und Service-Know-How bestehen landesweit.
Handel & Vertrieb
China ist die Werkbank der Welt und zunehmen der Produktion. Weniger entwickelt ist der Warenhandel und Vertrieb. Nach der Abschaffung des staatlichen AuĂenhandelsmonopols entwickelt sich der private Absatz zwar stĂŒrmisch aber immer noch lange nicht zufrieden stellend. In beiden Richtungen (Im-/Export) bieten sich Chancen fĂŒr die ErschlieĂung und den Absatz von Waren und Dienstleistungen.
IT & Software Development
Durch die konzentrierte Förderung der Zukunftstechnologien beabsichtigt China den âQuantensprungâ in der Entwicklung. UniversitĂ€ten und Unternehmen orientieren sich an den Lösungen der Zukunft und fördern diese nicht allein durch massive Finanzhilfen. Hochschulen und Institute bereiten hervorragend qualifizierte Mitarbeiter aus, deren Potenziale sich fĂŒr die gemeinsame Strategie erschlieĂen lassen. Nicht wenige auslĂ€ndische Unternehmen greifen auf die AnsĂ€tze zur Optimierung der eigenen Produkte zurĂŒck und gewĂ€hrleisten dadurch höchste WettbewerbsfĂ€higkeit. Indische oder russische Alternativen sind sowohl kostspieliger als auch risikoreicher.
Media & Promotion
Der Mediensektor Chinas ist derzeit aufgrund politischer Vorgaben noch nicht ansatzweise âwestlichâ entwickelt und erst recht noch lange nicht privatisiert. Dennoch sind die Möglichkeiten im Bereich der Gestaltung, PR, Vertrieb erheblich.
Medizintechnik
Neben Bio-, Nanotechnologie und IT stellt die Medizintechnik einen wichtigen Zukunftssektor dar, der fĂŒr Europa schon aus KostengrĂŒnden zu erschlieĂen ist. Umgekehrt zielen chinesische Unternehmen auf den Zugang zu neuen F & E Methoden sowie deren Umsetzung. Der Wettbewerb gegenĂŒber deutschen, hollĂ€ndischen, japanischen, US-amerikanischen oder selbst koreanischen Anbietern ist eröffnet.
Heilwesen & Chinesische Medizin
Das chinesische Gesundheitswesen ĂŒberzeugt durch die traditionelle Medizin, die kostengĂŒnstige Versorgung und die erheblichen Ressourcen auf dem Gebiet traditioneller HeilkrĂ€uter und Produkte. Die Zukunft moderner Lösungen liegt hier. Erhebliche Perspektiven bestehen auf dem Gebiet der QualitĂ€tssicherung, Zulassung und Anwendung der Methoden/Produkte im europĂ€ischen Ausland.
Messen &Ausstellungen
China leidet unter einer Masse von Veranstaltungen. Leitmessen haben sich â von Ausnahmen abgesehen â noch nicht entwickelt. Der nationale und internationale Wettbewerb ist groĂ und auch von der Konkurrenz ist anzunehmen, dass sie nicht gerade Ferien macht. OptimierungsansĂ€tze fĂŒr die Förderung bestehender oder Entwicklung zukĂŒnftiger AnsĂ€tze auf dem Gebiete Ausstellungen & Messen sind gefragt. Das Interesse an der Begleitung des Messeauftritts chinesischer Unternehmen besteht.
Sport, Tourismus & Vereinswesen
SĂŒd-West-China eignet sich fĂŒr den Wintersport, naturbezogenen Sport und vielerlei FreizeitaktivitĂ€ten. GroĂe Wintersportevents haben sich noch nicht etabliert. Grund genĂŒg fĂŒr Sportveranstalter fĂŒr eine erste Kontaktaufnahme. WĂ€hrend sich in den letzten Jahren auch der nationale Tourismus in China dynamisch entwickelt hat und Chinesen zunehmend auch das Ausland bereisen, hat sich der Sport als âgesellschaftliches Ereignisâ noch nicht entwickelt. GröĂere wiederkehrende Sportereignisse fehlen und das Vereinswesen ist fast nicht entwickelt. Die Entwicklung, Planung und Durchsetzung groĂer Sportereignisse mit nationaler und internationaler Ausstrahlung gehört zu den Zukunftsbereichen, in denen auslĂ€ndische Hilfe und eine kooperative Partnerschaft gewĂŒnscht sind.
Verkehrsinfrastruktur
Chinas StĂ€dte benötigen angesichts der Wachstumsziele und PlĂ€ne eine moderne Verkehrsinfrastruktur. Deutsche Lösungen im Bereich Schiene, StraĂe und Linie sind gefragt. Deutsche Preise bislang weniger.
Umwelt & Wasserschutz
Das Thema bleibt Herausforderung fĂŒr den Standort schlechthin. Nicht ĂŒberall hat aber die lokale oder regionale Politik die Zeichen der Zeit wirklich verstanden. Wenn eine Orientierung erfolgt, dann in Bezug auf deutsche Lösungen im Bereich der Umweltschutztechnik.
Wissenschaftskooperation
Chinas Wissenschafts- und Forschungssektor boomt. Die Investitionen und Möglichkeiten in diesem Sektor sind unbeschrÀnkt. Von deutscher Seite aus ist das Potenzial noch lange nicht erschlossen. Möglichkeiten der Zusammenarbeit bestehen nicht nur im öffentlichen, sondern auch semi-öffentlichen bzw. privaten Bereich. Chinas Hochschulen sind berechtigt, Projekte zu entwickeln und Vorhaben auch privat organisiert umzusetzen.
Angaben zum Autor ( Angaben als Text-Datei downloaden):
German Global Trade Forum Berlin
Referat Presse- und Ăffentlichkeitsarbeit
Department P & R
Spichernstr. 15
10777 Berlin
Tel. 030-212486-0
Fax. 030-2185432
email: Berlin(at)germanglobaltrade.de
Das German Global Trade Forum Berlin fördert den internationalen Handel und Wirtschaftsdialog. Als offene und nicht kommerzielle Plattform dient es dem Meinungs- und Informationsaustausch zwischen Deutschland und seinen internationalen Handelspartnern aber auch gezielt der Wirtschafts-, Wissenschafts- und Kulturförderung. Administration und Verwaltung obliegt der gleichnamigen Limited mit dem Registersitz in England und der GeschĂ€ftsleitung in Berlin. Durch Kongresse, Foren, Seminare, Business Missions aber auch eine gezielte Einflussnahme auf Entscheidungsprozesse im In- und Ausland wirken das Forum und seine derzeit in ĂŒber 40 LĂ€ndern ansĂ€ssigen Vertreter nachhaltig und gezielt im öffentlichen und privaten Sektor. Das Forum bildet als Dienstleister die Grundlage fĂŒr die DurchfĂŒhrung internationaler Kongresse, Symposien, Messen und Veranstaltungen im In- und Ausland. Director: RA Eberhard J. Trempel
Das German Global Trade Forum Berlin fördert den internationalen Handel und Wirtschaftsdialog. Als offene und nicht kommerzielle Plattform dient es dem Meinungs- und Informationsaustausch zwischen Deutschland und seinen internationalen Handelspartnern aber auch gezielt der Wirtschafts-, Wissenschafts- und Kulturförderung. Administration und Verwaltung obliegt der gleichnamigen Limited mit dem Registersitz in England und der GeschĂ€ftsleitung in Berlin. Durch Kongresse, Foren, Seminare, Business Missions aber auch eine gezielte Einflussnahme auf Entscheidungsprozesse im In- und Ausland wirken das Forum und seine derzeit in ĂŒber 40 LĂ€ndern ansĂ€ssigen Vertreter nachhaltig und gezielt im öffentlichen und privaten Sektor. Das Forum bildet als Dienstleister die Grundlage fĂŒr die DurchfĂŒhrung internationaler Kongresse, Symposien, Messen und Veranstaltungen im In- und Ausland.
Director: RA Eberhard J. Trempel
German Global Trade Forum Berlin
Referat Presse- und Ăffentlichkeitsarbeit
Department P & R
Spichernstr. 15
10777 Berlin
Tel. 030-212486-0
Fax. 030-2185432
email: Berlin(at)germanglobaltrade.de
German Global Trade Forum Berlin
Referat Presse- und Ăffentlichkeitsarbeit
Department P & R
Spichernstr. 15
10777 Berlin
Tel. 030-212486-0
Fax. 030-2185432
email: Berlin(at)germanglobaltrade.de